Слова обращения к Аллаhу во время совершения земного поклона
سُبْـحانَ رَبِّـيَ الأَعْلـى
Субхана Рабби-ль-А'ля - 3 раза
Слава моему Высочайшему Господу - 3 раза
Слова обращения к Аллаhу во время совершения земного поклона
سُبْـحانَكَ اللّهُـمَّ رَبَّـنا وَبِحَـمْدِكَ ، اللّهُـمَّ اغْفِرْ لي
Субхана-кя, Аллахумма, Рабба-на, ва би-хамди-кя, Аллахумма-гфир ли
Слава Тебе, о Аллах, Господь наш, хвала Тебе, о Аллах, прости меня
Слова обращения к Аллаhу во время совершения земного поклона
سُبـّوحٌ قُـدّوس، رَبُّ الملائِكَـةِ وَالـرُّوح
Суббухун, Куддусун, Раббу-ль-маляикяти ва-р-рухи
Преславный, Пресвятой, Господь ангелов и Духа
Слова обращения к Аллаhу во время совершения земного поклона
اللّهُـمَّ لَكَ سَـجَدْتُ وَبِـكَ آمَنْـت ، وَلَكَ أَسْلَـمْت ، سَجَـدَ وَجْهـي للَّـذي خَلَقَـهُ وَصَـوَّرَهُ وَشَقَّ سَمْـعَـهُ وَبَصَـرَه ، تَبـارَكَ اللهُ أَحْسـنُ الخـالِقيـن
Аллахумма, ля-кя саджадту, ва би-кя аманту, ва ля-кя аслямту, саджада ваджхи ли-Ллязи халяка-ху, ва саввара- ху, ва шакка сам'а-ху ва басара-ху, таба-ракя Ллаху, ахсану-ль- халикина
О Аллах, перед Тобой я склонился, в Тебя уверовал и Тебе предался. Лицом своим припадаю к земле перед Тем, кто сотворил его, придал ему образ и наделил его слухом и зрением, благословен Аллах, лучший из творцов" См.: "Верующие", 14. Слова "лучший из творцов" означают, что Аллах является Единственным Творцом в полном смысле этого
Слова обращения к Аллаhу во время совершения земного поклона
سُبْـحانَ ذي الْجَبَـروت ، والمَلَكـوت ، والكِبْـرِياء ، وَالعَظَمَـه
Субхана зи-ль-джабарути, ва-ль-малякути, ва-ль-кибрийаи ва-ль-'азамати
Слава Обладателю могущества, владычества, величавости и величия
Слова обращения к Аллаhу во время совершения земного поклона
اللّهُـمَّ اغْفِـرْ لي ذَنْـبي كُلَّـه ، دِقَّـهُ وَجِلَّـه ، وَأَوَّلَـهُ وَآخِـرَه وَعَلانِيَّتَـهُ وَسِـرَّه
Аллахумма-гфир ли занби кулля-ху, дикка-ху ва джилляху, ва авваля-ху ва ахира-ху, ва 'алянийата-ху ва сирра-ху
О Аллах, прости мне все мои грехи, малые и большие, первые и последние, явные и тайные
Слова обращения к Аллаhу во время совершения земного поклона
اللّهُـمَّ إِنِّـي أَعـوذُ بِرِضـاكَ مِنْ سَخَطِـك ، وَبِمعـافاتِـكَ مِنْ عُقوبَـتِك ، وَأَعـوذُ بِكَ مِنْـك ، لا أُحْصـي ثَنـاءً عَلَـيْك ، أَنْـتَ كَمـا أَثْنَـيْتَ عَلـى نَفْسـِك
Аллахумма, инни а'узу би-рида-кя мин сахати-кя ва би-му'афати-кя мин 'укубати-кя ва а'узу би-кя мин-кя, ля ухсы санаан 'аляи-кя Анта кя-ма аснайта 'аля нафси-кя
О Аллах, поистине, я прибегаю к благоволению Твоему от негодования Твоего и к прощению Твоему от наказания Твоего, и я прибегаю к Тебе от Тебя! Не сосчитать мне всех похвал, которых Ты достоин, ибо лишь Ты Сам воздал их Себе в достаточной мере
Слова мольбы, обращаемой к Аллаhу между двумя земными поклонами
رَبِّ اغْفِـرْ لي ، رَبِّ اغْفِـرْ لي
"Рабби-гфир ли, Рабби-гфир ли
Господь мой, прости меня. Господь мой, прости меня
Слова мольбы, обращаемой к Аллаhу между двумя земными поклонами
اللّهُـمَّ اغْفِـرْ لي ، وَارْحَمْـني ، وَاهْدِنـي ، وَاجْبُرْنـي ، وَعافِنـي وَارْزُقْنـي وَارْفَعْـني
Аллахумма-гфир ли, ва-рхам-ни, ва-хди-ни, ва-джбур-ни, ва 'афи-ни, ва-рзук-ни ва-рфа'- ни
О Аллах, прости меня, и помилуй меня, и выведи меня на правильный путь, и возмести мне, и избавь меня, и даруй мне средства к существованию и возвысь